Keine exakte Übersetzung gefunden für علاج مسكِّن للألم

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch علاج مسكِّن للألم

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Doesn't it hurt? - They give me these pills.
    ألّا يـؤلـم؟ - .يعطـونّني ذاك العـلّاج المسكّـن للألم -
  • 2005/25 Treatment of pain using opioid analgesics
    علاج الألم باستعمال المسكِّنات شبه الأفيونية
  • Independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers
    علاج الألم باستعمال المسكِّنات شبه الأفيونية
  • Treatment of pain using opioid analgesics
    علاج الألم باستعمال المسكِّنات شبه الأفيونية
  • • Substantially stronger efforts are required to increase access to HIV/AIDS treatment in resource-limited settings, including significantly greater resources for the purchase of antiretroviral drugs, treatment and prophylaxis for HIV-related opportunistic infections, as well as palliative interventions.
    • يتعين بذل جهود كبيرة لزيادة فرص الحصول على العلاج من فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز في المناطق المحدودة الموارد بما في ذلك زيادة الموارد بدرجة كبيرة لشراء الأدوية المضادة لفيروسات النسخ العكسي ومعالجة الأمراض الانتهازية المتصلة بفيروس نقص المناعة البشرية والوقاية منها وتوفير العلاجات المسكنة للألم.
  • CERD also recommended to the State that it respect the right of refugees to an adequate standard of health by, inter alia, refraining from denying or limiting their access to preventive, curative and palliative health services, and that it grant access of refugees to the Anti-Retroviral (ARV) Therapy Programme and the Prevention of Mother-to-Child Transmission of HIV Programme.
    كما أوصت بأن تحترم الدولة حق اللاجئين في مستوى صحي لائق عبر أمور منها الامتناع عن حرمانهم الخدمات الصحية الوقائية والعلاجية والمسكِّنة للألم أو تقييد إمكانية تلقيهم لها، وأن تتيح للاجئين إمكانية الاستفادة من برنامج العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي وبرنامج الوقاية من انتقال فيروس نقص المناعة البشرية من الأم إلى الطفل.
  • Recalling its resolutions 1995/19 of 24 July 1995, 1996/19 of 23 July 1996, 1997/38 of 21 July 1997, 1998/25 of 28 July 1998, 1999/33 of 28 July 1999, 2000/18 of 27 July 2000, 2001/17 of 24 July 2001, 2002/20 of 24 July 2002, 2003/40 of 22 July 2003 and 2004/43 of 21 July 2004, in which it reiterated the importance of medically appropriate use of opiates in pain relief therapy as advocated by the World Health Organization,
    إذ يستذكر قراراته 1995/19، المؤرّخ 24 تموز/يوليه 1995، و1996/19، المؤرّخ 23 تموز/يوليه 1996، و1997/38، المؤرّخ 21 تموز/يوليه 1997، و1998/25، المؤرّخ 28 تموز/يوليه 1998، و1999/33، المؤرّخ 28 تموز/يوليه 1999، و2000/18، المؤرّخ 27 تموز/يوليه 2000، و2001/17، المؤرّخ 24 تموز/يوليه 2001، و2002/20، المؤرّخ 20 تموز/يوليه 2002، و2003/40، المؤرّخ 22 تموز/يوليه 2003، و2004/43، المؤرّخ 21 تموز/يوليه 2004، التي أكّد فيها مرارا على أهمية استخدام المواد الأفيونية المناسب طبيا في العلاج المسكِّن للألم، حسبما تدعو إليه منظمة الصحة العالمية،
  • Recalling its resolutions 1995/19 of 24 July 1995, 1996/19 of 23 July 1996, 1997/38 of 21 July 1997, 1998/25 of 28 July 1998, 1999/33 of 28 July 1999, 2000/18 of 27 July 2000, 2001/17 of 24 July 2001, 2002/20 of 24 July 2002, 2003/40 of 22 July 2003 and 2004/43 of 21 July 2004, in which it reiterated the importance of medically appropriate use of opiates in pain relief therapy as advocated by the World Health Organization,
    إذ يشير إلى قراراته 1995/19، المؤرّخ 24 تموز/يوليه 1995، و1996/19، المؤرّخ 23 تموز/يوليه 1996، و1997/38، المؤرّخ 21 تموز/يوليه 1997، و1998/25، المؤرّخ 28 تموز/يوليه 1998، و1999/33، المؤرّخ 28 تموز/يوليه 1999، و2000/18، المؤرّخ 27 تموز/يوليه 2000، و2001/17، المؤرّخ 24 تموز/يوليه 2001، و2002/20، المؤرّخ 20 تموز/يوليه 2002، و2003/40، المؤرّخ 22 تموز/يوليه 2003، و2004/43، المؤرّخ 21 تموز/يوليه 2004، التي أكّد فيها مرارا على أهمية استخدام المواد الأفيونية المناسب طبيا في العلاج المسكِّن للألم، حسبما تدعو إليه منظمة الصحة العالمية،
  • Recalling its resolutions 1995/19 of 24 July 1995, 1996/19 of 23 July 1996, 1997/38 of 21 July 1997, 1998/25 of 28 July 1998, 1999/33 of 28 July 1999, 2000/18 of 27 July 2000, 2001/17 of 24 July 2001, 2002/20 of 24 July 2002, 2003/40 of 22 July 2003 and 2004/43 of 21 July 2004, in which it reiterated the importance of medically appropriate use of opiates in pain relief therapy as advocated by the World Health Organization,
    إذ يذكِّر بقراراته 1995/19، المؤرّخ 4 تموز/يوليه 1995، و1996/19، المؤرّخ 23 تموز/يوليه 1996، و1997/38، المؤرّخ 21 تموز/يوليه 1997، و1998/25، المؤرّخ 28 تموز/يوليه 1998، و1999/33، المؤرّخ 28 تموز/يوليه 1999، و2000/18، المؤرّخ 27 تموز/يوليه 2000، و2001/17، المؤرّخ 24 تموز/يوليه 2001، و2002/20، المؤرّخ 20 تموز/يوليه 2002، و2003/40، المؤرّخ 22 تموز/يوليه 2003، و2004/43، المؤرّخ 21 تموز/يوليه 2004، التي أكّد فيها مرارا على أهمية استخدام المواد الأفيونية الملائم طبيا في العلاج المسكِّن للألم على النحو الذي دعت إليه منظمة الصحة العالمية،
  • In 2006, CERD requested the State to provide, within one year, relevant information on measures taken in response to the Committee's recommendations related to: the discriminatory character of the Chieftainship Act and other laws; allegations that the residents of the Central Kalahari Game Reserve had been forcibly removed outside the Reserve; difficulties of children belonging to non-Tswana tribes to benefit from the educational curricula on account of linguistic barriers; and refugees without access to the ARV Therapy Programme and the Prevention of Mother-to-Child Transmission of HIV Programme including preventive, curative and palliative health services.
    في عام 2006، طلبت لجنة القضاء على التمييز العنصري إلى الدولة أن تقدم، في غضون سنة، معلومات مناسبة عن التدابير المتخذة استجابةً لتوصيات اللجنة المتعلقة بما يلي: الطابع التمييزي لقانون زعماء القبائل وغيره من القوانين؛ والادعاءات بطرد سكان محمية كالاهاري الوسطى بالقوة؛ والصعوبات التي يواجهها الأطفال المنتمون إلى غير قبيلة تسوانا في الاستفادة من المناهج المدرسية بسبب العوائق اللغوية؛ وعدم استفادة اللاجئين من برنامج العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي وبرنامج الوقاية من انتقال فيروس نقص المناعة البشرية من الأم إلى الطفل، بما في ذلك الخدمات الصحية الوقائية والعلاجية والمسكِّنة للألم.